Ir al contenido principal

Telúnico mohablador

Pixabay, 2018

Pronto madura el antaño y se recibe en hablador de ambigüedades: señor en la argumentada falacia de horas antes de dormir: acuden a él cansancio, un megalodón desinflado, que los hay en su mayoría alrededor de la mesa o de un escritorio de básica primaria, y opina, saca del lujo, les refiere el calibre, las portadas del Mundial y el balbuceo del árbitro en sus labores confusivas, un genio para lentos en el idioma inglés que necesita Facultad y academia: sabe él, como lo saben pero no lo dice, cuándo Tesla y Los Warahuaco fueron uno, es su identidad teórico-morcostrófica: y se para al monologado como un par de representantes con ansias de tirarse el más largo de la historia escudera patria, veinticuatro horas de repaso del aparato jurisdiccional desde los primeros tiempos no escritos hasta la proliferación de periodistas en la repúdica: no se sienta para concentrarse (es una línea de seños esta promoción o ejercicio escritural: lo imposible en mesa, el libro o folleto, las letricas para ojos nublados, el pensamiento de ese minúsculo nombrar dioses cobardes, y su resurrección), pero lo hará, estemos seguros, cuando termine de hacer política interna con los séniores, sus discípulos de una hora: usurpa los modos de ese espejismo, los hace suyos, les tiñe el pelamen, los circula entre el siglo XVI y las postrimerías de un periodo de alcalde con secretario de Educación teólogo y con las mañas burocráticas de cualquier lambón de oficina, protocolario, servil, lleno, con mujer y niña, casa hacia adelante, superioridad sobre el de los tintos, que también le conversa y le borra lo mencionado: pues bien, ninguno escribe más que para las notas de clase o las órdenes cuando son muchas, y de distintos genios (caracter, idiotincrasia): y regustan defenderse, interceptar ataques allí a la espalda, hacerse un equipo de seguidores que, en caso necesario, les avisen qué tanto demoraría el puñal en un impulso rastrero: prosiguen, cautelosos, gastando, en la municipalidad o en el convento, nacionalizados sus haberes, oreja prestada, boca latera.

 

Tarazá-Aguas Calientes, junio de 2026


___

Academia Argentina de Literatura Moderna (AALM), «Día del Escritor», Resistencia, Argentina, junio 12 de 2026.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Catulo y renuncia

Pintura de Helena Toreño Sobre el ocio . El fragmento 31 de Safo es traducido (o copiado) por Catulo. Para ser ligero, el motivo en ambos trata de un inconveniente amoroso —inconveniente que desagua Mercedes Carranza en sus poemas (revólveres)—. La diferencia entre el poeta romano y la griega es que adiciona un reproche: «Catulo, el ocio [ otium ] para ti es funesto; / el ocio gozas, y de más te alegras; / reyes el ocio, en otro tiempo, y ricas / perdió ciudades» (versión de Rubén Bonifaz Nuño). En la Antigua Roma, el otium (las artes, la contemplación) no era lo que ahora conocemos por ocio. Así pues, como señala Gardini, «Traducirlo como “ocio”, es decir, con la palabra que deriva directamente de él, es restrictivo, aunque no se pueda traducir de otra manera». Y se oponía al negotium (la vida noble y política). Los romanos de la República consideraban a esta de mayor nivel. Catulo, sin embargo, se otorgaba a la poesía con fines éticos ... Lo cual me enreda: ¿él critica o alaba el...

Óbolez

Adobes palmirenses , Alejandro Zapata Espinosa, 2025 El torbellino que partió adoquines en esteras mirar hastiado que en cristales predica al sol alto el caluroso apego de la cabeza a la entraña candor de amores destetados por la milagrera de las colinas o un vidrio donde se hacen pantalla los albergues y tú entro el muelle y lo disuelto no circula no da al ciruelo dónde arrojarse la piedra bien alto que parezca sentencia divina pero el revoltijo de la cabra desune a los novios les da su respectiva gavilla y los manda al chasquido de murmullos en filo portero la separación mandarina que renace en alba lejana allá desdichados para lamberse error el disuelto marino que tanto conocen y porque conocen destierran de la llaga al estómago y del rumor a la piedad manifiesta que dice por los ojeadores de la tierra corrompida acérquense turqueses y abran el paladar a la madre de las agitaciones usted moviente que arenal ingenuo o la oleada a ser capricho...

Julia del Carmen Chuñil Catricura de Putreguel

Alicia Medina Flores, 2025 La huella última en Máfil. De su molde paren los ríos, los canelos, el hualle por el que fue desaparecida; la semilla regada de poroto abre las raíces «a la altura de sus grandes peñascos de espíritu»: encomendando la tarea, a miles el arrojo y la creación al buscarla, saberse en sus nuestros aguaceros de furia creciente. Julia, en ti y en la huelga nace el coraje, el cerro por el que previenes la nación atronada, el rumoroso diapasón en que los niños se hacen hombre y el bosque nativo para las generadoras mapuches. Al silencio, la estrofa-embate del peñasco; del caserío a las esferas todas, madre, y el asesinato que intensificó el metal de la hazaña.   Fátima, octubre 14 de 2025 ___ Chuñil , Santiago de Chile: Marciano Ediciones, 2025.